Prevod od "e la forza" do Srpski

Prevodi:

i snaga

Kako koristiti "e la forza" u rečenicama:

Ho la conoscenza e la forza di diecimila mondi.
Ja sam znanje i snaga 10 hiljada svetova.
Sono tutt'uno con la Forza e la Forza è con me.
Ja sam sa Silom i Sila je sa mnom.
In verità, però, niente mi aveva preparato alla bellezza e la forza dell'arto che ero venuto ad amputare.
Ali, da budem iskren, ništa me nije moglo pripremiti za lepotu i snagu dela tela koji sam došao da odseèem.
La Magia e' la forza della Vita del nostro mondo.
Magija je životna snaga našeg sveta.
Negli anelli c'era la volontà e la forza di governare tutte le razze.
U prstenima su bili snaga i moć za vladanje svakom rasom.
Signor Cotton, avreste il coraggio e la forza di eseguire gli ordini e restare saldo davanti al pericolo e alla morte certa?
G. Koton, hrabro æete izvršavati zapovedi i kad vam je život u opasnosti?
Perciò Ti supplico dammi il coraggio e la forza d'indossare la maschera soltanto per un altro po'.
Stoga te preklinjem daj mi hrabrosti i snage da još malo nosim masku.
Tutto quello che abbiamo ottenuto e' la forza dei nostri nemici.
Time smo samo osnažili naše neprijatelje.
E ricorda, Newton capi' che Aristotele si sbagliava e la forza non era necessaria per la continuazione del moto.
Seti se, Njutn je shvatio da Aristotel greši, i da nije neophodna sila da bi se održalo kretanje.
A proposito di questo... tu hai i fianchi larghi e la forza fisica tipica della gente di campagna.
Što me podseti-- ti imaš široke kukove i izvesnu jedrinu od kukuruzne hrane.
Guardate come sfidano la gravità e la forza centrifuga a 3g.
Gledajte kako prkose gravitaciji i centrifugalnoj sili od 3G!
Niente, ma e' abbastanza ovvio che mangiare certi anfibi stimoli maggiormente questa ghiandola, aumentando esponenzialmente la produzione e la forza dei feromoni, per cui... questo e' il nostro obiettivo.
Ништа овде. Али, то је прилично очигледно када једу одређени водоземцима, је супер стимулише жлезде и шаље производњу и снага феромонима у овердриве, тако... Па то је наш циљ.
Qual e' la forza piu' intensa dell'universo?
Ono što je najviše prožima snaga u svemiru?
Riuscirono a mettere in campo l'elemento sorpresa e la forza necessari per sgominare il nemico.
Испоручено Обојица елемент изненађење и екстремне снаге потребно да уништимо ову мрачну непријатеља.
"... E la forza del Lupo è nel Branco".
Jer snaga čopora vuk je, a čopor je snaga vuka.
È l’impulso della tecnologia, il calcio demografico di una nuova generazione e la forza della domanda di un nuovo ambiente economico globale, a determinare l’apertura del mondo.
Ovaj tehnološki pritisak, demografski udar nove generacije i zahtevi novog globalnog ekonomskog okruženja izazivaju otvaranje sveta.
Darwin è stato probabilmente uno dei primi scienziati ad esaminare in modo sistematico le emozioni umane, e ha sottolineato la natura universale e la forza della reazione di disgusto.
Darvin je bio verovatno jedan od prvih naučnika koji je sistematski istraživao ljudske emocije, i on je ukazao na univerzalnu prirodu i snagu gađenja.
Adamo II apprezza la coerenza interiore e la forza.
Adam II uživa u unutrašnjoj doslednosti i snazi.
Ho imparato cosa sono la resilienza e la forza.
Naučio sam o otpornosti i o snazi.
I cardini combattono contro la gravità, e la forza di gravità vincerà sempre, quindi, perché non imperniarla sul centro dove può restare bilanciata?
Pa, njihove šarke se bore s gravitacijom, a gravitacija na kraju uvek pobeđuje, zašto ih ne bismo učvrstili u središtu kako bi održavala ravnotežu?
Mi hanno colpito l'ottimismo e la forza che sia la madre che la figlia mostravano ed anche la loro storia ricca di coraggio e resistenza.
Duboko me je inspirisao optimizam i snaga koje su ispoljile majka i ćerka, kao i njihova priča hrabrosti i podrške.
Pensi forse che la semplice parola possa sostituire il consiglio e la forza nella guerra?
Da kažem, ali su prazne reči, da imaš saveta i sile za rat.
In lui risiede la sapienza e la forza, a lui appartiene il consiglio e la prudenza
U Njega je mudrost i sila, u Njega je savet i razum.
A te si stringe l'anima mia e la forza della tua destra mi sostiene
Koji traže pogibao duši mojoj, oni će otići pod zemlju.
Gloria e lode a te, Dio dei miei padri, che mi hai concesso la sapienza e la forza, mi hai manifestato ciò che ti abbiamo domandato e ci hai illustrato la richiesta del re
Tebe, Bože otaca mojih, hvalim i slavim, šta si mi dao mudrost i silu, i šta si mi objavio za šta Te molismo objaviv nam stvar carevu.
Eppure io ho sterminato davanti a loro l'Amorreo, la cui statura era come quella dei cedri, e la forza come quella della quercia; ho strappato i suoi frutti in alto e le sue radici di sotto
A ja istrebih ispred njih Amoreje, koji behu visoki kao kedri i jaki kao hrastovi, i potrh rod njihov ozgo i žile njihove ozdo.
Gli camminerà innanzi con lo spirito e la forza di Elia, per ricondurre i cuori dei padri verso i figli e i ribelli alla saggezza dei giusti e preparare al Signore un popolo ben disposto
I on će napred doći pred Njim u duhu i sili Ilijinoj da obrati srca otaca k deci i nevernike k mudrosti pravednika, i da pripravi Gospodu narod gotov.
Nessuna tentazione vi ha finora sorpresi se non umana; infatti Dio è fedele e non permetterà che siate tentati oltre le vostre forze, ma con la tentazione vi darà anche la via d'uscita e la forza per sopportarla
Drugo iskušenje ne dodje na vas osim čovečijeg; ali je veran Bog koji vas neće pustiti da se iskušate većma nego što možete, nego će učiniti s iskušenjem i kraj, da možete podneti.
Il pungiglione della morte è il peccato e la forza del peccato è la legge
A žalac je smrti greh, a sila je greha zakon.
1.6865048408508s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?